ПЕДАГОГИКА И ПСИХОЛОГИЯ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

Культура знаний или рынок знаний? О новой идеологии университета

 
Вольфганг Фрювальд

Современный образ

Что будет лучшей аллегорией нашего времени? На этот вопрос я на­шел иронический ответ в "Грамматиках создания" Джорджа Стейнера, специалиста по сравнительным исследованиям в области культу­ры, ныне работающего в Оксфорде. Вообразите, что под крышкой гроба, только что опущенного в могилу, зазвонил мобильный теле­фон усопшего. Это, поистине, наиболее точная характеристика стремительного и путаного времени, в котором мы живем: даже пос­ле смерти вы должны быть доступны! Атмосфера вокруг гудит от пус­тых разговоров, стремительной мощной волной охвативших земной шар. Чем меньше нам нужно сказать, тем выше накатывает эта вол­на. Частная жизнь, уединение, воспоминания, память, прошлое и ис­тория - все тонет в этой волне. Доказательством тому является за­силье ток-шоу на радио и телевидении, обилие ненужных sms-сообщений, болтовня в интернетовских чатах, горы посланий по e-mail, которыми нас забрасывают компьютеры, и вечное нудное попискивание факсов. Я же помню то время, когда на стенах домов изобража­ли черный силуэт. Под ним была надпись "Ш-ш-ш, у стен есть уши!" Я овладел искусством молчаливого диалога в странах бывшего вос­точного блока, чтобы избавляться от ушей секретных служб. Я не же­лаю защищать этот язык рабов, к которому мы все привыкли и кото­рый так или иначе освоили, но моя жизнь приходится на период между господством этого безмолвного языка и пустой болтовней, этим абсолютно безобидным пристрастием нашего общества прев­ращать личные дела в публичные. В вагонах междугородних экспресс-поездов меня всегда сопровождает шум: постоянно звонят мобиль­ные телефоны - даже в тех купе, где они запрещены, - потому что во время поездок деловые люди переключают рабочие телефоны на свои "мобильники". И я вынужден слушать гул голосов страховых агентов, беспардонно громкие обсуждения их дел и щелканье порта­тивных компьютеров. Германия - страна служащих: офис мобилен и вездесущ; пока поезд стремительно мчится вперед, офис незнаком­ца словно окутывает меня огромным одеялом, из-под которого не­возможно выбраться.

Наше ежедневное испытание скоростью, пустая болтовня и ак­тивность, похоже, выражают "магический цикл вклада и вод забве­ния", характеризующий наш глобализированный мир. Дурс Грюнбайн, лирический поэт, родившийся в Дрездене в 1962 году, так опи­сывает его в марте 1998 года, взяв за образец Лос-Анджелес. "Растя­нувшаяся территория" этого города навела его на мысль о "какой-то амнезии, охватившей весь земной шар в конце этого века". Мало что переживает магический цикл вклада и уничтожения более пяти лет. "Пять лет - это уже история" - так гласит калифорнийская поговор­ка. Тот же смысл можно найти и в избитом выражении "тот, кто чи­тает вчерашние газеты - историк". Эта искусственная "Венеция на Тихом океане" (на "растянувшейся территории" Лос-Анджелеса), описанная Гуго Лоетшером в "Herbst in der Groben Orange", конечно же, не мой город. Моя Венеция больше соответствует итальянскому оригиналу, где каждый камень погружен в историю и может многое рассказать, где воды забвения повествуют нам о том, что происходи­ло во дворцах, на каналах, на тихих улочках и бурлящих площадях за всю 1400-летнюю историю этого города.

Сомнения по поводу языка

Волна пустой болтовни, захлестнувшая мир, по-видимому, связана с неудачами языка и сомнениями в его выразительности, которые бы­ли уже очевидны в европейской литературе конца восемнадцатого столетия и которые передались через Ницше новому романтизму и символизму, а также стали признаком пост-модернистского периода в Европе. Джордж Стейнер пишет: "Предчувствие fin de siecle, что язык больше не будет соответствовать человеческому опыту и не бу­дет ему подспорьем, что его искажение в результате политических уловок и вульгарности массового потребления превратит его в инс­трумент грубости и бесстыдства, стало реальностью. Ужасы всеоб­щей угрозы разрушения в двадцатом столетии были таковы, что они ускользнули от власти языка и соответственно от способности чело­веческого опыта понять это. Возможно, есть только один разумный ответ на вопрос о том, с чем можно сравнить ужасы концентрацион­ных лагерей: с жизнью в серой пустоте. Корделия Эдвардсон журна­листка, живущая в Израиле, дочь немецкой писательницы Элизабет Лангессер, которая 14-летней девочкой была вынуждена вести спис­ки смерти д-ра Конрада Менгеле, так описывала бессмысленную ма­шину убийства в лагерях смерти: "Девочка была наполнена серой пустотой. Нет ничего. Никого, ни человека, ни вещи, ни жизни и еще нет смерти... в этом сером тумане ничего не было, даже боли. Боль может прорастать только в человеческом мире, утопающем в. человеческих слезах". Это - царство лагерей, на пороге смерти, царство пустоты и ничто - в отличие от того царства, которое опи­сано в мифе об Орфее - туда не долетают песня, звук и язык. "Здесь умолкли поэзия, рассказы и песня, - продолжает Корделия Эдвард-сон. - Язык как орудие человека, прежде всего, определяющее человечество и его Творца, больше не может постичь такой опыт, как уничтожение человеческой жизни". "В начале было слово", - пи­шет она в своем романе "Сожженный ребенок ищет огонь", - "а в кон­це был пепел". Эпизод в концентрационном лагере, приведенный Джорджем Стейнером, возможно, наилучшая характеристика обра­за человека конца тысячелетия, который "определяется достоин­ством речи, что само есть подобие изначальной и порождающей тай­ны творения". В форме поведения, которое изолируется от лингвис­тического опыта и выражения, этот образ человечества достиг свое­го конца. "Заключенный, умирающий от жажды, - пишет Джордж Стейнер, - видит, как его мучитель медленно выливает из стакана воду на пол. "Зачем ты это делаешь?" И палач отвечает: "В этом месте нет зачем". Стейнер приходит к заключению, что этот рассказ характеризует "четко и ясно, прямо из ада расхождение человечест­ва с языком, разума с синтаксисом, диалога с надеждой". "Просто больше нечего было сказать".

Лирический поэт Поль Селан, который для борьбы с силами раз­рушения языка придумал контрвыражение "величие абсурда", в сво­ем абсолютном отчаянии также предлагает доказательство "присут­ствия человечности". Надо признать, что австрийский сатирик Карл Краус практиковал принцип красноречивого молчания и верил как в 1914 году (в начале Первой мировой войны), так и в 1933 году (ког­да на Европу опустилась тьма национал-социализма), что в иных слу­чаях молчание красноречивого сатирика проникает сквозь шум дня и леденит кровь. Нобелевский лауреат Элиа Канетти даже после раз­рушения языка национал-социалистами был уверен, что поэзия все еще имеет силу, чтобы преобразовывать прошедшие события в нас­тоящее. И все-таки, я думаю, что Джордж Стейнер прав. "Движение аргументации", которое было пророчески начато "критиками языка и сторонниками молчания из Центральной Европы" в начале двадца­того столетия явилось "сейсмическим сдвигом" на континенте чело­веческого существования. Стейнер считает, "что этот сдвиг, эта вол­на, направленная против слов, будет иметь более серьезные и далеко идущие последствия, чем все прочее в современной эпохе. Даже воз­можно, что это определяет сущность современной эпохи, понима­ние которой "приходит после". Если слово в начале, как заявлено в иудейско-эллинской системе верования, то конец отмечен "смертью языка" и молчанием". В нашей культуре (по крайней мере, в той, где доминируют монотеистические религии) даже "постулат существо­вания Бога... является в глубоком и абсолютном смысле актом языка" (Стейнер). Разговор Бога - это всегда разговор о Боге. Тот факт, что незримый Бог говорил с Адамом, Авраамом, Моисеем и старцами, является центральным элементом религиозного опыта человечест­ва, тем, как мы ощущаем Бога, экзистенциальной связью между язы­ком и возможностью веры. "Я боюсь, - говорил Фридрих Ницше в "Сумерках богов", - мы не отвяжемся от Бога, потому что все еще ве­рим в грамматику".

Идея университета

Определение современной и постсовременной эпохи как переход от слов к пеплу, как отход от слов и языка от толкования жизни челове­чества и его Творца имеет структурные последствия для университе­та. В конце концов университет это центр "вербализма, словеснос­ти", в котором знание всегда возникает в качестве языка и более то­го обычно порождается им и оценивается с его помощью, в котором библиотека как сокровищница знаний, передающихся в рукописной и печатной форме (а теперь еще и в аудио- и визуальной форме) на­ходится в фокусе активности. Факультеты знаний формируются вок­руг библиотеки; через свою историю и развитие она тесно связана с "Галактикой Гуттенберга", с переданным в печатной форме знанием, которое в настоящее время все быстрее ускользает от нашего внима­ния.

Главный принцип университета и многочисленных форм, кото­рые он принимает от страны к стране, восходит к фундаментальной идее Средних веков. Его universitas основан на отношении между преподавателями и студентами и определен языком (universitas rnagistrorum et discipulorum, которое, конечно, включает magistrae et discipulae). Это отношение между преподавателями и студентами было так основательно подтверждено Вильгельмом фон Гумбольдтом в начале девятнадцатого столетия, что даже сегодня в университете немыслимы никакие другие отношения, иначе бы он утратил свое предназначение, свою миссию. В эпоху коллективных исследований и зависимости этих исследований от спонсорства и их полезности, может случиться так, что "одиночество и свобода" (Гумбольдт) не бу­дут больше "главенствующими принципами" в университетских кру­гах. Но одно определение из фундаментального документа Гумбольдта для Берлина должно быть сохранено даже в современном универси­тете: его обусловленное языком существование, основанное на жи­вом и волнующем отношении между преподавателями и студентами.

Особенность высших учебных заведений в том, - писал Гумбольдт в 1809-1810 годах - что они всегда обращаются с наукой как с пробле­мой, которая еще не решена полностью и поэтому все еще остается ис­следуемой, поскольку в учебном заведении преподают и занимаются ус­тановленным знанием. По этой причине отношения между преподава­телем и студентом полностью отличаются от всех других. Первый не су­ществует ради последнего, оба существуют ради знания; дело преподавате­ля зависит от присутствия студента, и вряд ли могло бы быть без него.

Таким образом, у современного университета есть несколько основ (1) понятие неполной науки, которая никогда не может быть завер­шена; (2) отношение преподаватель-студент, которое возникает из равного отношения как старого, так и молодого исследователей к на­уке; (3) контроль, осуществляемый студентами (благодаря их интере­су к предмету изучения) за преподавателями и преподавателей - за студентами. Если студенты "не собираются вокруг [преподавателя] сами, то преподаватель идет к ним, чтобы достичь своей цели, пере­давая свою проверенную, но довольно одностороннюю и менее жи­вую интеллектуальную силу слабому, но более беспристрастному уму студентов, мужественно тянущемуся во всех направлениях" (Гум­больдт).

Университет не надо рассматривать как центр потребления и торговли или как авторитетное учреждение, в котором продается, потребляется и исследуется умело упакованное знание. Это скорее институт, предлагающий простор для свободной работы ума, где спе­циалисты и дилетанты, зрелые и молодые исследователи сплоти­лись в борьбе за идеи, методы и решения. Американский универси­тет воплотил эту модель в ее наиболее чистой форме и поэтому за­нял сегодня ведущее место среди университетов мира. Таким обра­зом, университеты имеют культурную задачу, которая даже важнее просветительской. Она включает в себя целостность опыта и объек­тивности, одинаково важные задачи приобретения знаний и нахож­дения решения, обучения в огромном океане невежества, где во все времена предмет исследования возникал лишь как остров, а не как континент. В этом смысле университеты являются частью "нрав­ственной культуры" нации - это "космополитичные местные учреж­дения".

То, что культурная задача университета выполнялась посред­ством языка, что культивируемый, высоко концептуальный, диффе­ренцирующий и нюансирующий язык формирует основы передачи и производства знания, что знание развивается в диалоге, устном и письменном обсуждении, веками рассматривалось как несомнен­ная реальность в практике науки. По крайней мере, с середины де­вятнадцатого столетия университет был привязан к этой реальнос­ти, когда Александр фон Гумбольдт, естествоиспытатель и младший брат Вильгельма фон Гумбольдта, описавший природу наиболее продвинутым языком того времени, а именно эстетическим чудом немецкого языка периодов классицизма и романтизма. Университет все еще был привязан к этой реальности, когда (в естественнонауч­ную эпоху) наука, чтобы выразить себя, пришла к использованию формул и знаков вместо слов и предложений. Эта (более стандарти­зированная) манера подвергать сомнению и тщательно исследовать мир также была подготовлена и выработана в диалоге. И не случай­но расходы на путешествия рассматриваются как затраты на "инстру­ментарий математиков". Математика и физика - по сути "амбулатор­ные" науки, а слово "ambulare", буквально переводимое в этом конте­ксте, означает "совершать на ходу"; ведь математики заядлые турис­ты, походники и альпинисты; разговор о походе, видимо, дает им жизненный эликсир и вдохновляет на новые идеи.

Утрата "вербализма"

В той мере, в какой история науки стала историей отхода от языка, историей сомнений по поводу языка и лингвистического опыта, и в какой становится очевидным серьезный поворот от "словесности" культуры социальных, экономических, политических, культурных и научных областей (на что указывают в наши дни как на поворот к цифровым образам в нашей культуре), изменяется и университет. Прежде всего, он подвержен непомерным запросам рынка и идеоло­гии, которая принимает форму теории экономики бизнеса, преобра­зованной в идеологию. Развитие этой идеологии товар за деньги на­чалось с перестройки британских университетов в 1980-е годы. Оно продолжилось и тогда, когда было открыто, что образование и обу­чение являются ценными и дорогими товарами, которые продаются (богатым иностранцам из ближайших густо населенных стран) австралийскими и новозеландскими университетами; эта идеология только что проникла в университеты Японии, оказав на них огром­ное влияние, где был издан соответствующий указ министерства об­разования под названием «Политика в структурной реформе университетов». Эта идеология процветает в государствах Европейского со­юза, a также в странах Восточной, Юго-Восточной и Центральной Европы. В Европе как грибы появляются частные университеты, в частности, в Восточной, Юго-Восточной и Центральной Европе. Эти учреждения имеют только учебные факультеты, и в них не проводятся исследовательские работы; они включают бизнес и юридические школы», которые обещают лучшие учебные условия за ог­ромные деньги и работу, соответствующую этим условиям. В то же время государственные университеты приходят в упадок. Препода­ватели, работающие там, не имеют ни книг, ни оборудования, ни дос­тупа к информации. Со средней зарплатой (приблизительно 200-300 евро в месяц) они утратили свой социальный статус. Они больше не могут давать соответствующие знания своим студентам, и поэтому новое поколение молодых ученых эмигрирует, а студенты из состоя­тельных семей переходят в частные университеты. Тем не менее в странах с обедневшими государственными университетами студен­ты платят за свое обучение 12 тысяч долларов в год. Там их обучают преподаватели из государственных университетов, которые по совместительству подрабатывают в частных университетах, потому что должны как-то зарабатывать на жизнь. Тот факт, что в таких странах, как Украина государственная зарплата университетских преподава­телей ниже прожиточного минимума, является печальным призна­ком низкой оценки ученой элиты.

Гротескный образ, формирующийся во многих странах в резуль­тате отношений между государственными и частными университе­тами, имеет еще более запутанный вариант в Германии. Там законодательство препятствует государственным университетам брать умеренную плату за обучение (около 1000-2000 евро в год) и в то же вре­мя предоставляет трехзначную сумму в евро (в миллионах) в качест­ве уставного капитала для создания частных университетов, кото­рые затем взимают за обучение со своих студентов 17 тысяч и более евро. Государственные университеты, при которых существуют свя­занные с ними дорогие частные учебные заведения как независимые юридические лица, далеко не редкость в Германии.

Идеология товар за деньги подобно раковой опухоли распростра­нилась по университетам всего мира. Британская газета "Guardian weekly" (за 10 апреля 2002 года) анонсировала издание книги Рона Барнетга "Beyond all reason: living with ideology in universities" ("За пределами всякого разума: идеология в университетах"). Эта книга предоставляет доказательства того, как торгашеская идеология уже завоевала свои позиции в британских университетах. Автор показы­вает, как определенные идеи, такие, как идеи предпринимательства, качества, конкуренции и управления изменили обычаи и привычки в кампусах. Барнетт считает, что эти новые ценности бросают вызов исторической идентичности и традиционным ценностям университетов. Университеты во всем мире не просто переживают кризис, они, скорее, охвачены стремительным процессом трансформации, который изменил их идентичность, формировавшуюся на протяже­нии семнадцати столетий и развивающуюся теперь в сторону рыноч­ной психологии, порождающей чувство принадлежности к рынку об­разования и обучения. Этот рынок преобразовал отношения препо­даватель-студент в отношения покупатель-продавец (включая ответ­ственность за качество продаваемой продукции и многочисленные каналы для направления жалоб). Культурная задача такого институ­та, как университет, находится под угрозой.

Структура знания

Причины этой угрожающей ситуации, представляющей опасность для свободного полета мысли, видимо, нужно искать в структурном изменении знания (от вербальности к экспериментаторству), в изме­нении иерархии знания (естественнонаучное знание стоит выше философских и гуманитарных наук), в изменении иерархии ведущих наук (биохимия впереди физики), в изменении производства знания (от чистого знания к прикладному) и в связанных с этим переменах концепции знания. Реакцией университетов на все эти основопола­гающие перемены была, главном образом, беспомощность, хотя вся ведущая литература, сопровождавшая эти изменения (например, книга Майкла Гиббонса, Камиля Лиможа, Хельги Новотны, Симона Шварцмана, Питера Скотта и Мартина Трау "The new production of knowledge: the dynamics of research in contemporary societies", 1994 ("Новое производство знаний: динамика исследований в современ­ных обществах), была создана в их среде. В отличие от Соединенно­го Королевства и США научные исследования в Германии не очень хорошо развиты, хотя Центр научных исследований при универси­тете Билефельда и некоторые другие университетские кафедры и за­нимаются их развитием.

Попытаемся объяснить революционные изменения в структуре знания только на нескольких примерах.

1. Поначалу исследования, в которых за период жизни примерно одного поколения был сделан замечательный прогресс в разви­тии всех наук (использование новых инструментов и эксперимен­тальных методов), похоже, вновь привели к возрастающему увле­чению экспериментами. Копившиеся тем временем горы дан­ных, особенно в науках о жизни, не подчиняются общей теории; они, так сказать, неуправляемы и, тем не менее, они все же про­должают накапливаться. Под влиянием экспериментирования, описанного в этой статье, при котором компьютер стал незаме­нимым орудием поиска и просмотра новых научных публикаций и экспериментов, научный язык, по-видимому, достиг своих естественных пределов. Научное общение посредством публикаций и описание экспериментов и методов прервано, потому что язык, похоже, не в состоянии описать эти методы. Вот уже на протяже­нии длительного времени имеются результаты и методы, кото­рые, вероятно, настолько сложны даже для научного сообщества, что не могут быть ясно описаны и из-за этого непредумышленного неясного описания, воспроизведение этих результатов (а таков единственный путь проверки их верности) находится под угро­зой срыва. В научно-теоретической литературе этот случай извес­тен теперь как естественная исключаемостъ, то есть случай естест­венною исключения из полного понимания результатов и мето­дов сложного экспериментального исследования. Такое исключе­ние из понимания не может устраняться стандартным языком или языком формул. По этой причине рекомендуется другой тип допуска к опытам: практический опыт, что означает сотрудниче­ство во время повторения опыта.

Поэтому логично, что сегодня ведется поиск нового, не языкового средства передачи информации. Технология киберпространства, метод, который использует комплекты данных (извест­ные как VR - virtual reality suits, наборы виртуальной реальности), является, по крайней мере, возможным методом исследования реальности. Клаус Мейнцер указывает на применение таких сис­тем ки6ерпространства в исследовании космического простран­ства, "где космонавт может оставаться на борту рабочей станции и проводить связанный с опасностью ремонт снаружи, используя робота, который управляется с помощью тактильного и визуаль­ного восприятия космонавта в виртуальной [то есть существую­щей в к компьютере] реальности, симулирующей внешний мир". "Виртуальныe миры", подобные этим, теперь также включают путешествия по кровеносным сосудам, где химик может дотронуться до молекул крови, почувствовать и увидеть их. По поводу этого нового выражения в постановке эксперимента, Мейнцер цитирует высказывание Дж. Ланье, которое хотелось бы здесь привести:

Только представьте себе, что мы могли бы совершить путешествие на машине времени назад к доисторическим людям, которые изоб­рели язык, к нашим далеким предкам и могли бы дать им наборы VR. Изобрели бы они тогда язык? Думаю, вряд ли, потому что как только становится возможным изменить мир в любой форме, чело­вечество имеет в своем распоряжении грозные силы и выразитель­ность. С другой стороны, описание приняло бы очень ограничен­ную форму.

Тот факт, что эволюция пошла по другому пути, и мы стали гово­рящими существами, не исключает возможности, что она может пойти по другому направлению. Все еще нет последовательной теории эволюции, потому что ученый мир, занятый экономичес­ки выгодными экспериментами, не жалует своим вниманием тео­рию развития.

2. Люди, заинтересованные в библиотеках и в их культурной мис­сии (не только в Германии), вовлечены в бесплодную дискуссию. Так естественные факультеты отказываются от своего вклада в университетские библиотеки, посещаемые людьми со всех фа­культетов, они заявляют о том, что могут самостоятельно полу­чать ежедневно необходимую им информацию. Написаны очень серьезные статьи, призывающие: "Закройте библиотеки!" и не менее серьезные предложения приватизировать передачу ин­формации. Даже до того, как мы узнали такие термины, как "об­щество знаний" и "информационное общество", много лет назад был сделан выбор в пользу информационного сообщества, а об­щество знаний оказалось на втором месте. Текущей недолговеч­ной информации, которую не нужно сохранять, но которая экономически выгодна, всегда отдается предпочтение перед взве­шенной и критически оцененной информацией, являющейся единственным источником знания. Экспериментаторство требу­ет соответствия текущей ситуации. "Магический цикл вклада и ликвидации" теперь овладел наукой. Информация, релевант­ность текущей ситуации, управление информацией и доступ к ин­формации - вот что ожидают экспериментальные науки от совре­менной библиотеки. Сохранение, обновление и обработка ин­формации, похоже, являются вторичными. Германский совет по науке рекомендовал создание так называемых "гибридных биб­лиотек" - библиотек, в которых сочетаются фонды и управление информацией. Уже сегодня во многих больших библиотеках на­чался медленный, проходящий исподволь процесс переориента­ции на управление информацией. С фондами специальной лите­ратуры обращаются теперь как с ценными музейными экспоната­ми. Существовавшие ранее основные задачи библиотеки: закуп­ка, хранение и научно обоснованное комплектование знания, пе­редаваемого в печатной и рукописной форме, рассматриваются (со всеми возможными последствиями для библиотечной культу­ры и профессии библиотекаря) как второстепенные по сравне­нию с управлением информацией. И для того чтобы не отставать от тех, кто стремится к самодостаточности, библиотеки стали де­лать акцент на количестве, а не на качестве. Точно так же как ка­чество театра определяется по числу занятых мест, качество биб­лиотеки в наши дни почти исключительно измеряется количест­вом выданных книг. Библиотеки пытаются привлекать без разбо­ра как можно больше пользователей, потому что их присутствие, очевидно, гарантирует существование библиотек. Тем не менее все еще слышен боевой клич "Закройте библиотеки!". Разве что эти библиотеки полезны только для "бесполезных" гуманитариев.

3. Два базовых метода, придающих науке структуру, - это теория и эксперимент. Но в связи с изобретением компьютеров и разви­тием соответствующего программного обеспечения, по-видимому, появился третий метод, занявший свои позиции наряду с тео­рией и экспериментом, - это визуализация сложных состояний на мониторе компьютера. Существуют сложные и крайне слож­ные состояния (например, газовая смесь в двигателе внутреннего сгорания), структуру которых невозможно ни описать, ни обсчи­тать, но которую можно увидеть и таким образом изменить, объ­яснить и оптимизировать на компьютере. Мы все еще не понима­ем последствий этого метода, возникшего в результате поворота к цифровым образам в науке. Но не подлежит сомнению, что он вновь изменит значение вербальности.

Воссоздание мифа

По моему мнению, исследования по программе международной оценки студентов PISA (Programme for International Student Assessment) дали два примечательных результата:

1. Они дали осознание того, что умение читать, то есть возмож­ность читать, понимать, объяснять, оценивать тексты и размыш­лять над ними является ключевой областью компетентности. Это открывает двери не только к рукописным и печатным текстам, но и к воображаемым текстам и соотносится с математической спо­собностью к моделированию.

2. Эти исследования показали, что 42% всех наблюдаемых 15-лет­них подростков в Германии никогда не читали книгу ради удо­вольствия. Тогда как умение читать становится важнее для пони­мания все усложняющегося мира, молодые читатели, избалован­ные потоком информации, все чаще отворачиваются от книги. Не удивительно поэтому, что мир, становясь бессловесным, подчи­няется идеологии богатства и экономики, которая обещает им, по крайней мере, какой-то смысл, вкус к жизни и качество жизни. Не удивительно также, что древние мифы и иллюзии проникают в бес­словесный мир образов так сказать через заднюю дверь и тем време­нем укрепляют свои господствующие позиции. Полностью рациона­лизированный мир, по-видимому, является жертвой воссоздания ми­фов, что затрагивает и высоко интеллектуальные области: миф о ге­рое-спасителе мира ( Рэмбо против остального мира); миф о ранней и красивой смерти; о древней мести; о вечном здоровье; о человечес­кой жертве; и даже о продленной жизни тела. Введение дериватов человеческого эмбриона в терапевтический цикл в современной ме­дицине, говорит Режин Коллек, заместитель заведующего кафедрой Национального совета Германии по этике, наводит на мысль о "древних каннибалистских ритуалах в их причудливой форме". Нет сомнения в том, что атака 11 сентября 2001 года опиралась на миф о человеческом жертвоприношении, и атакующие самоубийцы при­нимали участие в древнем ритуале жертвоприношения. Мир, стано­вящийся бессловесным, является жертвой своих собственных мифов. То, что сегодня считается новым, часто похоже на хорошо забытое старое, и по сути не является нововведением.

* * *

В этой ситуации культурной революции ситуации университет дол­жен принять на себя абсолютно другую роль, не являясь лишь мес­том производства особых товаров. Даже ради обновления наук, по­грязших в экспериментаторстве и бессловесности, университет дол­жен мобилизовать свой далеко не использованный теоретический потенциал, оставив лингвистические игры и интеллектуальные разг­лагольствования, и прокладывать свой путь сквозь горы данных, чтобы предложить теорию миру, ставшему непонятным и не считаю­щемуся больше единой сущностью. Университеты должны попытать­ся определить человеческую жизнь в этой крайне сложной ситуации и направить науки в общий мир идей. Долгое время казалось, что те­оретической биологии и социологии бихевиоризма удастся найти новый подход к дифференцированной теории эволюции, но теперь, похоже, вновь наступает бессловесность, и не святой союз экспе­римента и экономики становится сплоченнее и празднует свой триумф.

В этих обстоятельствах человек, желающий вернуть университе­там осознание их главной культурной задачи, должен, вероятно, выс­тупать в духе того, что говорится в Библии об очищении храма, а именно: "написано "дом Мой домом молитвы наречется"; а вы сде­лали его "вертепом разбойников". Остается открытым вопрос, будет ли услышано это запоздалое заявление.

Примечания

Список текстов, на которые делались ссылки в этой статье, представлен в порядке их упоминания: George Steiner, Grammars of Creation, London, Faber, 2002; Durs Grunbein, Aus der Hauptstadt des Vergessens: Aufzeichnungen aus einem Solarium в FAZ. Bilder und Zeiten (Frankfurt, Germant), 7 March 1998. Сравните с произведением Aleida Assmann, Erinnerungsraume: Formen und Wandlungen des kulturelkn Gedachtnisses, Munich, Beck, 1999, p. 404 ff; Hugo Loetscher, Herbst in der Graven Orange, Zurich, Diogenes, 1982; Cordelia Edvardson, Burned child seeks the fire: a memoir, Boston, MA, Beacon Press, 1998; Eaul Celan, 'The Meridian'.